Слушать картины и видеть диалоги: Как инклюзия изредка "заглядывает в культуру" Харькова (ФОТО)

Фильм Олеся Санина "Поводырь" стал первой лентой, прокат которой был адаптирован для незрячих. И шаг за шагом украинская культурная отрасль становится все доступнее для людей с особыми физическими потребностями

Юлия Гуш
Журналист региональной редакции Depo.Харков
Слушать картины и видеть диалоги: Как ин…

Все чаще можно услышать, что любое публичное пространство, начиная с улиц и заканчивая театрами и музеями, должно быть доступным абсолютно для всех. Доступным для людей, которые передвигаются на коляске, людей, которые имеют проблемы со зрением или слухом, пожилых людей, вынужденных опираться на палку, родителей с детскими колясками и не только. Идея создания инклюзивного пространства со временем проникла и в культурную сферу. Что не удивительно, ведь искусство, как и медицина, образование или городская инфраструктура, также должно быть доступным для всех.

Одной из первых "ласточек" культурной инклюзии стал фильм Олеся Санина "Поводырь", посвященный непростой судьбе украинского кобзарства во времена Голодомора и сталинских репрессий. Во время проката в кинотеатрах лента была адаптирована для незрячих. Это был первый украинский фильм с тифлокомментарием. Благодаря специальной аудиодорожке, которая включала в себя описание событий, героев и пейзажей, посетители могли "увидеть" все, что происходило на экране. Кроме того, на роли слепых кобзарей подбирались актеры-любители, которые в реальной жизни имели проблемы со зрением.

В Харькове дело с доступностью городского пространства оставляет желать лучшего. Люди с особыми физическими потребностями жалуются на отсутствие пандусов, неудобные улицы и недоступность многих локаций. Вместе с тем, определенные шаги с целью исправления ситуации все-таки делаются, в том числе и в сфере культуры. Так, в октябре прошлого года Харьковский художественный музей презентовал аудиогид, который предоставляет возможность незрячим посетителям познакомиться с экспозицией "Украинское и русское искусство XVI – начала XX веков". С помощью специального приложения на смартфоне они могли прослушать экскурсию и описания знаменитых картин, "переступив" таким образом через препятствия.

Не обошла идея инклюзии и театральное искусство. В январе театр "Публицист" представил премьерный спектакль "Та, которая умирает", созданную по рассказу современной украинской писательницы Марианны Кияновской. Откровенная и эмоциональная, она подняла проблему насилия над детьми, одиночества и психологических травм, которые остаются на всю жизнь. Причем сама постановка привлекала внимание не только своей социальной проблематикой, но и инклюзивностью. Ведь во время всего театрального действа реплики актеров сразу же переводились на жестовый язык.

Режиссер постановки Константин Васюков рассказал, что идея соблюдения принципов инклюзивности возникла не случайно. "Если говорить о взрослых людях с инвалидностью, то они, как герой нашей второй новеллы, Петр, обречены на насилие игнорированием, – отметил он. – Они часто исключены из общественной жизни, не имеют возможности нормально передвигаться по городу. И даже лишены такой естественной потребности человека, как искусство. Нас в театре такое положение вещей не устраивает. Поэтому мы и решили пригласить переводчика на жестовый язык. Чтобы он переводил текст тем, кто в этом нуждается".

По словам режиссера, движение в сторону инклюзивности на этом не завершится: в театре теперь намерены разработать аудиосопровождение спектаклей для людей, которые имеют проблемы со зрением. Васюков подчеркнул, что доступность как в театрах, так и в любых других публичных местах уже давно должна быть общей нормой. Ведь к этому пришли во всем мире, и Украина в этом плане точно не должна "плестись в хвосте". Здесь можно отметить, что осенью прошлого года заработал первый в стране театр для людей с проблемами зрения: львовский "Первый театр" представил спектакль "В восемь вечера на Ковчеге", показ которого сопровождался аудиоскрипцией.

"Только в последние годы я слышу, что какое-то движение происходит и у нас, – отметил Васюков. – Общество начинает понимать, что воспринимать людей с инвалидностью как полноценных членов общества, уважать их потребности, как свои собственные, не игнорировать их – все это дает ощущение здорового общества, ощущение самих себя как достойных, неравнодушных граждан, которые готовы бороться за равные возможности всех людей вне зависимости от цвета кожи, пола или наличия инвалидности. Современный театр, как и любой вид искусства, должен отражать и усиливать актуальные тенденции в обществе, давать пример прогрессивного взгляда на ту или иную проблему, выразительно ее артикулировать. По моему мнению, театр оторванный, отвлеченный от проблем современности, театр как сплошное развлечение и бесконечный анекдот – это мертвый театр".

То, что делается сейчас в Украине, в частности в Харькове – это совсем немного. Особенно в сравнении с развитыми странами, где инклюзивность уже давно стала неотъемлемой частью повседневности граждан и сопровождает их на протяжении всей жизни. Но, вместе с тем, не стоит забывать, что даже в самых современных и прогрессивных странах также с чего-то начинали. Поэтому хочется надеяться, что такие инициативы разовьются и станут нормой в ближайшем будущем.

Все новости Харькова читайте на Depo.Харьков

Все новости на одном канале в Google News

Следите за новостями в Телеграм

Подписывайтесь на нашу страницу Facebook

deneme